• إعـــــــلان

    تقليص
    لا يوجد إعلان حتى الآن.
    X
     
    • تصفية - فلترة
    • الوقت
    • عرض
    إلغاء تحديد الكل
    مشاركات جديدة

    • محرقات الصواعق في كشف تدليسات ( لؤي الشريف )




      بعد الحمدلله والصلاة والسلام على خير خلق الله، سيدنا محمد، وعلى آله وصحبه ومن تبعه بإحسان ثم أمَّا بعد،
      انتشر في الآونة الأخيرة مقطع فيديو بعنوان "المعنى السرياني (ألم،ألر،طه،كهيعص)-سنابات لؤي الشريف" لشخص يدعى لؤي الشريف على موقع اليوتيوب. يتكلم فيها هذا المدعو عن تفسير الأحرف المقطعة في القرآن الكريم باللغة "الآرامية". وقد أرسله لي أخ عزيز طلب مني الرد عليه كوني أحمل شهادة في الدراسات اليهودية ولدي إطلاع على اللغة العبرية. وبالرغم أنني ترددت في بادئ الأمر في الرد عليه – بعد أن كتبت ردي هذا عليه – حتى لا أحيي الباطل بذكره وأقتداءاً بسلفنا الصالح الذين كانوا يميتون الباطل بهجره. ولكني الآن أنشره لما رأيت من انتشار فيديوهاته حتى أنه وصلني من قريب لي من عوام المسلمين ظن أن ما قاله المدعو لؤي حقاً والله المستعان.

      المسألة الأولى: كذبه في اللغة التي يفسر بها الحروف المقطعة
      بدأ المدعو لؤي بمقدمة يقول فيها أنه سيفسر معاني الأحرف المقطعة إستناداً على اللغة الآرامية. وهذا كذب صريح مستغلاً جهل عوام المسلمين باللغة الآرامية. فقد تابعت مقطع الفيديو كاملاً ووجدته أنه يخلوا من الاستشهاد بالآرامية (إلا اللهم قراءة الصلاة الربانية - من محفوظه - التي يصلي بها النصارى فقد قرأها بالسريانية) بل أن جل استشهاداته كانت باللغة العبرية وليست كما ادعى بالآرامية او السريانية. وهذا تدليس يستحيل أن يقع عن جهل مع شخص يدعي أنه درس العبرية والآرامية وأنه لديه علم بهما. هناك ستة مواضع كشفت كذبه العمد في التدليس على الناس والموضع السابع زل لسانه وأنطقه الله بكذبته صراحةً وهي كما يلي:

      الموضع الأول:
      قال في أول الفيديو مخاطباً منتقديه يا "أهوفي" ثم فسرها انها تعني يا حبيبي. أهوفي هي حبيبي بالعبرية وليست الآرامية.

      الموضع الثاني:
      حينما كان يستعرض أن لكل حرف من الحروف السريانية لها معنى في الدقيقة 4:06 كان يتهجى الحروف الأبجدية العبرية بالنطق العبري الحديث للحروف! وليس بالنطق السرياني!

      الموضع الثالث:
      في الدقيقة 5:00 حينما جاء يكتب ( الم ) على ورقة، في رأس الورقة كتب بسم الله الرحمن الرحيم وتحتها كتبها بالعربية مخلوطة بالعبرية مع بعض الأخطاء الإملائية. كتبها كالتالي "بسم إلوه رحمن رحيم" والصحيح "بشم إلوهيم هارحمن هارحوم".فلا هو كتبها بالعربية الخالصة ولا بالعبرية الخالصة بل مزج بينهما!! (هو كما يبدوا لا زال يحبو على أعتاب اللغة العبرية)

      الموضع الرابع:
      في الدقيقة 5:14 قال مبرراً إستخدامه للحروف "العبرية" بدلاً من السريانية هو بسبب صعوبة الأحرف السريانية. والصحيح أنه لو استخدم الحروف السريانية، لما استطاع استخدام القاموس العبري فيما بعد. لذلك، احتاج للتدليس في سبب استخدام الحروف العبرية. (ولتصحيح المعلومة، الحروف المربعة هذه هي اصلاً حروف آرامية ويستخدمها اليهود في الكتابة بالعبرية كما كان العثمانيون يستخدمون الحروف العربية في الكتابة باللغة التركية وكذلك اهل باكستان. ولكن تجوزاً سنقبل تسميتها بالحروف العبرية)

      الموضع الخامس:
      القاموس الذي استشهد فيه عند تفسيره قوله تعالى (الم) هو قاموس عبري-انجليزي. وهذا لا يخفى على من لديه ادنى معرفة باللغة الإنجليزية. Morfix - Free Hebrew English Dictionary
      اسم اللغة العبرية في الإنجليزية يكتب هكذا Hebrew
      اسم اللغة الآرامية في الإنجليزية يكتب هكذا Aramaic
      اضغط على الصورة لعرض أكبر. 

الإسم:	1.jpg 
مشاهدات:	1 
الحجم:	70.0 كيلوبايت 
الهوية:	406906

      الموضع السادس:
      بعد أن استخدم القاموس العبري في إظهار معنى ( الم )، استشهد بنص من الزبور وفيها أن داود استخدم هذه الكلمة في خطاباته. وكل من لديه أدنى إطلاع على كتب اليهود يعلم أن كتاب الزبور (والذي يسمونه المزامير) مكتوب بالعبرية. فلماذا يوهم المدعو لؤي مستمعيه في أنه يفسر الحروف بالآرامية؟

      الموضع السابع: وهنا أنطقه الله بالحق بعد أن أخفاه صدره. زل المدعو لؤي بسبب انفعاله على من ينكر عليه طريقته في تفسير القرآن وصرح بأنه يفسر الكلام بالعبرية وذلك في الدقيقة 11:40 حينما تحدث عن معنى كلمة آمين فقال "معناها ليكن، هذا بالعبري" ثم تدارك كلامه وقال آسف هي كذلك بالآرامية الشرقية والغربية لتشتيت المشاهد عن زلة لسانة فقط.
      وبالتالي، فالمدعو لؤي كان وما زال يكذب عن عمد في ماهية اللغة التي يستخدمها في تفسيره المزعوم للأحرف المقطعة في القرآن الكريم مستغلاً جهل عوام المسلمين باللغة العبرية والآرامية.

      المسألة الثانية: كلامه إنشائي

      بالرغم من المقدمة التي قدم لها لؤي مدعيا أنه سيتكلم بشكل علمي، إلا أن كلامه كان إنشائي جداً ولم يذكر أي دليل أو مصدر لكلامه إلا في حالتين، وهما ترجمة معنى ( الم ) و( كهيعص ) وكان استشهاده من موقع القاموس العبري!
      وهذه أمثله على عدم التوثيق العلمي:
      1. لم يأتِ بالمصدر الذي استقى منه خطبة داود ، قال أنها الزبور ولكن اين هو هذا الزبور؟ مطبوع؟ رقم الفصل والفقرة؟ قد بذلت جهدي في البحث عنها ولم أجدها.
      2. حينما تكلم عن تفسير طه. قال أن "الطاء معناها في الآرامي رجل" أين مرجعك في هذا؟ وأن الهاء استقى معناها من اللغة الانجليزية Hey man ويا عجبي من هذا الترقيع!
      3. حينما تكلم عن ( الر ). قال الألف في الآرامية تعني القوة و ( لر ) تعني انظر. فبذلك ( الر ) تعني انظر بقوة. لم يأت بدليل على أن الألف تعني القوة ولا ( لر ) تعني انظر او تَبَصَّر. بل حينما وضعتهم في نفس القاموس الذي استخدمه في ( الم ) لم تأت بنتيجة. وهذا يدل على أن كلامه يهدم بعضه بعضاً.
      بالتالي، يتبين أن كلام المدعو لؤي خالٍ من التوثيق العلمي بل دمجه بين معنى الطاء بالآرامية كما يدعي ومعنى الهاء بالانجليزية حتى يخرج لنا معنى "يا رجل" دليل على سفاهته وأنه لم يرَ للعلم رسماً ولم يسمع من عالم صوتاً ولا همساً.

      المسألة الثالثة: طريقته المبتدعة في تفسير الحروف المقطعة

      زعم لؤي أن طريقته في تفسير الحروف المقطعة طريقة علمية من خلالها تستطيع تفسير معاني جميع الحروف المقطعة في القرآن الكريم. وقال كذلك، أن طريقته لا تفسر معنى حروف مقطعة دون اخرى من باب الصدفة، بل تفسرها جميعا. وهذا كذب صريح. وإليكم منهجه:
      ( الم ) فسرها ككلمة واحدة أخذ معناها من القاموس العبري.
      ( الر ) قسمها قسمين فسر الألف أن معناها القوة وفسر ( لر ) ككلمه واحدة ومعناها عنده انظر. وبالتالي تصبح معناها انظر بقوة.
      ( طه ) فسر الطاء بأن معناها رجل بالآرامية. والهاء هي للنداء كما هو معناها في الإنجليزية من كلمةman Hey .. فاصبحت "Hey ط" وبذلك معناها بالعربية " يا رجل".
      ( كهيعص ) قسم الحروف قسمين ( كه ) و ( يعص ). ثم فسر الأولى بـ "هكذا" والثانية بـ "يعض".
      إذاً نستخلص من السابق أن منهجه هو:
      1. وضع الكلمة كاملة في القاموس العبري فإن جائت بمعنى فهو كذلك وإن لم تأتي بمعنى
      2. يفصل الحرف الأول من الكلمة ويستخرج له معنى ثم ينسب لباقي الكلمة معنى مفيد وإن لم يستطع
      3. يحاول استخراج معنى للجملة من اللغة الإنجليزية وهلم جرَّا ..
      ذكروني، قال سيفسرها بطرقة "علمية" أليس كذلك؟!!

      المسألة الرابعة: الحاجة للغات القديمة كالسريانية لتفسير القرآن الكريم

      زعم لؤي أن مفسر القرآن لا يستطيع أن يفسره بشكل صحيح إلا إذا أتقن اللغة السريانية القديمة. هذا إدعاء واضح البطلان، بل أننا الأمة الوحيدة التي ألفت في التفسيرات البلاغية لكتابها وأننا الأمة الوحيدة التي أعربت كتابها كلمة بكلمة وسطراً بسطر. فهذا الإدعاء لا قيمة له حقيقةً.

      المسألة الخامسة: كلمات في القرآن ليس لها معنى في اللغة العربية

      زعم لؤي أن هناك كلمات وجمل في القرآن الكريم ليس لها معنى في اللغة العربية. وضرب لنا مثالين:
      المثال الأول: آمين. ووجه الخطأ أن كلمة آمين لم تذكر في القرآن ولا مرة واحدة! وانما امر بها النبي وجاء ذكرها في قواميس اللغة العربية أن معناها اللهم استجب. (وهذا دليل أنه يثق ثقه عمياء بكلام المنصرين والمستشرقين في مطاعنهم في القرآن الكريم. فلو أنه كان يرجع للقرآن ويتثبت لعلم أن كلمة آمين لم تذكر في القرآن الكريم ولو مرة واحدة ولو رجع كذلك لقواميس اللغة العربية لوجد لها معنى، ولكن من يهدي الله فلا مضل له ومن يضلل فلا هادي له).
      المثال الثاني: حُوبًا (سورة النساء آية 2). زعم أن ليس لها معنى في اللغة العربية وهذا كذب والدليل ما جاء في لسان العرب " قال أَبو عبيد: حَوْبَتِي يَعْنِي الـمَأْثمَ، وتُفْتَح الحاء وتُضَم، وهو من قوله : إِنه كان حُوباً كَبيراً. قال: وكل مَأْثَمٍ حُوبٌ وحَوْبٌ، والواحدة حَوْبةٌ؛ ومنه الحديث الآخر: أَن رجُلاً أَتَى النبيَّ، صلى اللّه عليه وسلم، فقال: إِني أَتيتُك لأُجاهِدَ مَعَكَ؛ فقال: أَلَكَ حَوْبةٌ؟ قال: نعم. قال: فَفِيها فجاهِدْ. قال أَبو عبيد: يعني ما يَأْثَمُ به إِنْ ضَيَّعه من حُرْمةٍ. قال: وبعضُ أَهلِ العِلْمِ يَتَأَوّلُه على الأُمِّ خاصَّةٌ. قال: وهي عندي كلُّ حُرْمةٍ تَضِيعُ إِن تَركَها، مَن أُمٍّ أَو أُخْتٍ أَو ابْنةٍ أَو غيرها." (لسان العرب – تحت كلمة حوب)

      المسألة السادسة: تفوق اللغة العربية
      أكتفي بالإقتباس من الموسوعة اليهودية في إعترافهم بتفوق اللغة العربية على سائر اللغات السامية الأخرى فقالوا:
      scholars recognize in the classical Arabic (of which the Koran is the chief example) the dialect which has retained most fully the forms of the primitive Semitic speech. These were preserved in Arabic owing to the isolated position of the Arabian people. Living in the desert fastnesses of central Arabia, they were not subjected to the disintegrating influences of foreign contact. In both verb-and noun-forms, accordingly, classical Arabic is much richer than the other Semitic languages

      ترجمتي وما بين المعقوفين [ ] زيادة توضيح مني:
      "يقر العلماء أن اللغة العربية الفصحى (والذي يعتبر القرآن أهم أمثلتها) هي اللهجة التي احتفظت على أكمل تراكيب الخطاب [في اللغات] السامية. [هذه التراكيب اللغوية] تم الاحتفاظ بها في اللغة العربية بفضل موقع العرب المعزول [عن باقي الحضارات]. وبالعيش في صحراء وسط الجزيرة العربية، لم يخضع العرب إلى تأثيرات التفكيك الخارجية. وبالتالي، ففي كلا الصيغتين، صيغة الفعل والاسم، اللغة العربية هي الأغنى من باقي اللغات السامية"

      ختاماً
      تفنن المدعو لؤي في الكذب والتدليس على مستمعيه مستغلاً جهل الناس بالعبرية ورمى الشبهات يمنه ويسره متلقياً كل ما يتقيئه المنصرون والمستشرقون في فيه بالقبول التام ومشككاً بمصداقية القرآن الكريم بل وفي حفظه. فإن كانت هذه الحروف المقطعة – كما يدعي – كلمات أو جمل لها معنى في العبرية، فقرائتنا لها كحروف مقطعة هو تحريف لكلام الله . وكيف تكون قرائتنا تحريفاً وقد تلقيناها بالتواتر وبالأسانيد العالية عن الصحابة عن النبي عليه الصلاة والسلام!
      هذه الإدعاءات سبق بها المنصرون والمستشرقون وألفوا فيها الكتب، وكلام هذا اللئيم ليس إلا ترديد من لم يوفقه الله.
      هذا ما جادت به القريحة على عجالة وكثرة المشاغل، ونسأل الله العفو عند الزلل وقبول العمل، وصلى الله على نبينا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين والحمدلله رب العالمين.

    • #2
      تحديث حالة:
      آخر صرعات المدعو لؤي الشريف .. أنه يزعم أن التوراة التي في أيدي اليهود اليوم غير محرفة ..

      قال هذا في آخر مقطع فيديو له على اليوتيوب وهي عبارة عن مجموعة سنابات

      تعليق


      • #3
        جزاك الله خيرا،
        أباسمك المقالة؟

        تعليق


        • #4
          المشاركة الأصلية بواسطة الامين الهلالي مشاهدة المشاركة
          جزاك الله خيرا،
          أباسمك المقالة؟
          نعم هي كذلك أخي الأمين .. وفقكم الله وبارك فيكم.

          تعليق


          • #5
            جزاك الله خيرا، وفقك الله للردّ على كل أباطيله.

            تعليق


            • #6
              https://www.youtube.com/watch?v=AZR1bOgEsKg

              الرد على لؤي الشريف وفيديو التفسير السرياني للحروف المقطعة
              التعديل الأخير تم بواسطة إحسان العتيبي; الساعة 09/04/2017 - 09/04/2017, 07:02 am. سبب آخر: توضيح

              تعليق

              20,081
              الاعــضـــاء
              238,428
              الـمــواضـيــع
              42,919
              الــمــشـــاركـــات
              يعمل...
              X